TBS has locked in the main cast of Twenties, its single-camera comedy from The Chi creator and Master of None Emmy winner Lena Waithe. Jonica T. Gibbs has landed the lead, with Christina Elmore, Gabrielle Graham and Sophina Brown as co-leads in the project, created and written by Waithe nine years ago, when she was in her early 20s.
Twenties follows the adventures of a queer bl...
The Bishop and Lady Mae's crumbling marriage threatens to destroy the Greenleaf family, then a two-million dollar IRS tax bill arrives at Calvary, putting the church in danger.
A man in a high stakes celebrity death pool quickly loses everything - his business| his bank account| his home| his fiancé. He snaps| then realizes the only way to ysgou.cc get his life back on track. He'll have to murder his own celebrity. He'll have to kill Hasselhoff.
艾迪(乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg 饰)是NBA纽约尼克斯队的超级球迷,一次偶然中,她获得了一个难能可贵的机会,成为了球队的荣誉教练,谁知道艾迪在比赛现场因为心情过于激动大喊大叫,遭到了管理人员的驱逐,虽然艾迪让管理员感到头痛,但她的热情和真挚使得她在球迷之中名声大噪。
之后,艾迪受球队老板比尔(弗兰克·兰格拉 Frank Langella 饰)所雇,代替原教练巴利(丹尼斯·法里纳 Dennis Farina 饰),成为了新的教练。之后,艾迪发现球队表面风平浪静,实际上问题重重,球员们内心都有着各自的算盘,整个球队都是一盘散沙。管理球队并没有艾迪想象的那么简单,很快她就吃了瘪。
Billie Blessings searches for the real killer, when her friend is accused of murder.
米尼(妮基·瑞德 Nikki Reed 饰)恨透自己的母亲戴安娜(凯瑞-安·莫斯 Carrie-Anne Moss 饰)了,尤其是她开始和一个名叫马丁(亚历克·鲍德温 Alec Baldwin 饰)的男人同居后。看着母亲整日的沉溺于酒精之中,米尼的心里没有一丝怜悯,只剩下厌恶。
在业余时间里米尼做着援助交际的勾当,在一次交易中,米尼发现自己的客户不是别人,正是继父马丁。让米尼惊讶的是,并非只有她一人对戴安娜恨之入骨,马丁也无法忍受戴安娜的专横和跋扈,于是,一个邪恶的计划在父女之间产生了,它的目标只有一个,那就是不择手段,除掉戴安娜。不幸的是,事情的进行并没有像米尼预想的那样顺利,当警探找到米尼后,一切都变得复杂起来。