史丹利库柏力克是走在时代前端的观察者、预言家。一九七一年改编自安东尼伯吉斯同名小说,以色泽浓郁瑰丽的未来场景,勾勒社会青年的失序状态,写下其艺术形式巅峰的不朽经典,但其中大量的暴力与色情场面,却也在当年引发出诸多争议。
适逢《发条橘子》四十週年纪念,《从前有颗发条橘子……》请到男主角麦坎麦道威尔、遗孀克莉斯蒂安库柏力克等人,畅谈《发条橘子》诞生的经过与轶事,娓娓道来让主角唱着《万花嬉春》主题曲〈Singing In the Rain〉逞凶的灵感,以及导演当年亲自要求英国停止放映《发条橘子》的始末,并由社会学者、心理学家深刻解析《发条橘子》对七○年代青年暴力犯罪的描绘与社会意涵,带领影迷从服装、场景、表现手法与意识形态等面向,再探这位大师惊人的前瞻视野。
" adaptation of Anthony Burgess' a clockwork orange. staged in what seems to be a corner of Andy's Factory loft, where a knot of S&M kidnappers, languid dilettantes, plainclothesmen and JD's act out Burgess' fable of a thug's "cure" through mind control. The moralizing of Burgess' novel gets instantly burned away "
Orson Welles explains the creation process of a unique motion picture, a first of its kind, with contributions from the diverse range of worldwide talents who made it possible.
阿利斯(马尔科姆麦克道尔)是一位无恶不作的少年,他的特殊喜好是边听贝多芬的交响曲边奸淫女性,某次他进入一所别墅抢劫一番后,打残了该别墅的主人——一名小说家,并用特殊喜好蹂躏了其妻子。后来因为杀了一名单身女子,阿利斯入狱并接受了特殊的人格治疗,出狱后,他对淫乐之事产生彻底的厌倦。
但当阿利斯回到家时,周围人群没改变对他的旧看法,在种种歧视的重压下,他跑到郊外一所别墅想喘口气,不想这所别墅正是他以前抢劫过的小说家的那所。而作为反**组织首领的该小说家为了达到某种目的,软禁了阿利斯。当这件事暴露小说家被捕时,其手下为了对抗**,扬言要把阿利斯恢复原来的性情,完全不理一旁的阿利斯大叫“我完全好了”。