Jada Pinkett Smith, her daughter Willow, and mother Gammy - three generations of women open their home for a series of candid conversations with family and friends about the most important and provocative topics of the day. Follow Red Table Talk for new episodes, only on Facebook Watch.
Chelsea Handler interviews a number of celebrities, academics and professionals in her new show on Netflix.
In tribute to his late father, actor Jim Parsons explores the ancestors on his paternal side of the family. The journey takes Jim to Louisiana and eventually France, where he discovers generations of his forefathers who made an indelible mark in history.
This four-part documentary series features Chelsea Handler as she explores topics of personal and universal fascination: marriage, racism, Silicon Valley, and drugs. The Festival will premiere one installment of the series with clips from the other three installments, followed by an extended Q&A with Chelsea Handler, Director Eddie Schmidt, and Executive Producer Morgan Neville...
The series follows an outspoken woman, Chelsea Newman (a character based on the real Chelsea Handler and the show's main protagonist) and her circle of working-class twenty-something friends in New Jersey. Through the narration and observations of the fictional Chelsea, most of the situations were inspirations from Handler's book, which is based on her early career in her twent...
Top comedian Dave Attell (Insomniac with Dave Attell) will take us back to the "Golden Age" of adult movie-making -- the ‘70s and early ‘80s – with Dave’s Old Porn. Armed with a pile of retro porn VHS tapes, Attell and some of today’s best comics (Whitney Cummings, Chelsea Handler, Adam Carolla) will provide play-by-play commentary (in the vein of Mystery Science Theater 3000) ...
由四届NBA最有价值球员勒布朗-詹姆斯及其好友马弗里克·卡特担任执行制片人的系列访谈节目The Shop以参与嘉宾在理发店里闲聊为特色,汇集了美国一些最知名的体育和娱乐明星,他们在理发店里讨论体育、音乐、流行文化、时事、商业和其他与文化相关的话题。
在这部纪录片中, 切尔茜·汉德勒探究了白人特权如何影响美国文化,而她的生活和职业生涯又是如何因此而受益的。
导演McG靠拍摄音乐录影带和电视广告片起家,曾经执导过电影《终结者2018》,以拍摄电影《霹雳娇娃》出名。
Tuck(汤姆·哈迪 Tom Hardy 饰)和FDR Foster(克里斯·派恩 Chris Pine 饰)是美国中情局的顶尖探员,两人是生死与共的好拍档、好朋友。两人各自身怀绝技,任何任务遇到他们都会迎刃而解。可这两个好朋友却有一个共同的硬伤——都是单身。后来两人分别使用交友网站找到了自己心仪的对象,并认定对方就是可以厮守终身的人。造化弄人,两人竟然爱上同一个姑娘——事业有成的女强人Lauren(瑞茜·威瑟斯彭 Reese Witherspoon 饰)。 为了赢得美人芳心,两个昔日好友大打出手,各自使出独门看家本领,更不惜出动中情局的特技武器。而Lauren也因他们各自拥独树一格的特有魅力陷入两难,究竟谁才会成为她的真命天子呢
在过去的四千多年里,复活节岛上的兔子都辛勤劳动为世界各地的孩子们带去糖果和欢乐。然而今年却出了点状况,即将接任父亲成为下一任复活节兔子的伊比(拉塞尔·布兰德 Russell Brand 配音)似乎对这个职业毫无热情,一心想成为一名乐队鼓手,周游世界。远在千里之外的加州,已过弱冠之年的弗雷德(詹姆斯·麦斯登 James Marsden 饰)也遇到了同样的烦恼,一直不肯找工作的他终于在今年被父母建议搬出去住。得益于姐姐的暗中帮忙,弗雷德将前往她老板的一幢别墅暂住,然而此时兔子伊比也为了梦想来到加州街头,不巧竟被弗雷德的车撞了个正着,惊吓之余弗雷德也只好答应收留伊比让他养伤。在豪华别墅中,弗雷德开始和兔子伊比一起生活,磕磕碰碰中也不乏温情笑料,然而两人都没有料到,彼此的命运竟也不知不觉地交织在了一起……